Les Jours Sans Moi

Ce jour-lĂ , j'Ă©tais Dustin Hoffman pareil,
DĂ©marche nonchalante de cet homme Ă  femmes au soleil.
Les filles sur mon passage disaient: "Est-ce que cet homme frime,
Ou est-ce que c'est Dustin?
Ou est-ce que c'est Dustin?"

Ce jour-lĂ , j'Ă©tais en jupe de cuir, pour voir,
Et dans la rue, j'avais sur les hommes un pouvoir.
J'ai croisé mon amour. Elle a pris mauvaise mine.
Est-ce que c'est mon Alain?
Est-ce que c'est Aline?

Hou, hou, hou,
Y'a des jours avec,
Hou, y'a des jours avec
Et des jours sans moi.

Ce jour-là j'étais un peu médecin sans frontières
Et je filais mes Rolls Royce, mon caviar à l'abbé Pierre.
Les gens sur mon passage allumaient des bougies.
"Est-ce que c'est JĂ©sus Christ?
Est-ce que c'est JĂ©sus Christ?"

Des fois je me mets chanteur dans des music-halls fourbes?
J'appelle ma mère et tout sur des cordes de guitare courbes?
Les gens entendent un cri ou Ă©coutent un murmure?
"Est-ce que cet homme est doux?
Est-ce que cet homme est dur?"

Hou, hou, hou,
Y'a des jours avec,
Hou, y'a des jours avec
Et des jours sans moi.

Ce jour-là, j'étais Hallyday mélancolique,
Ce jour-lĂ , Voulzy twisteur philosophique,
Ce jour-lĂ , Boy George, sainte vierge apocalyptique,
Ce jour-là, John Wayne sur son dada mécanique,
Ce jour-là, le président, ses call-girls et ses flics

Hou, hou, hou,
Y'a des jours avec,
Hou, y'a des jours avec
Et des jours sans moi.


source: Songteksten.nl

lyricist: Alain Souchon
composer: Laurent Voulzy
musicbrainz_work_id: bb19ff3e-494e-4fd0-8a1b-a5d2dd3b049e
Language: french
Style: Western European Traditions; French; French Pop